الأموال المقابلة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 对应基金
- "الموارد المقابلة" في الصينية 对应资源
- "الأرصدة المقابلة" في الصينية 对应基金
- "المقابلة (فيلم)" في الصينية 采访(电影)
- "القوات المقابلة" في الصينية 敌对双方部队
- "مقابلة بالمثل" في الصينية 报复
- "موارد دائرة قابلة للسداد محلياً لهدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية" في الصينية 当地偿还的循环核心预算资源调拨目标
- "المبالغ المقابلة" في الصينية 对应基金
- "الموارد القابلة للتجديد" في الصينية 可再生资源
- "الموارد غير القابلة للتجديد" في الصينية 不可再生资源 非再生资源
- "الموظفون المقدمون دون مقابل" في الصينية 免费提供的人员
- "حالة الأموال" في الصينية 资金状况
- "مطالبة مقابلة" في الصينية 反要求 反诉
- "مقابلة (علم الفلك)" في الصينية 冲(天体位置)
- "لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء؛ لجنة التحقيق المستقلة" في الصينية 独立调查委员会 联合国石油换粮食方案独立调查委员会
- "آلة صرف الأموال" في الصينية 自动柜员机
- "السواحل المتقابلة" في الصينية 对向海岸
- "الطرف المقابل" في الصينية 对手方
- "مقابل الأرض" في الصينية 反地球
- "الحالة الموحدة للأموال" في الصينية 资金综合说明
- "قواعد التحكيم المشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا والأمم المتحدة والمتعلقة بأنواع معينة من المواد الزراعية القابلة للتلف" في الصينية 联合国欧洲经委会关于某些易腐农产品的仲裁规则
- "الصنف الأول من الموظفين المقدمين دون مقابل" في الصينية 第一类免费提供人员
- "نظام المواد القابلة للاستهلاك واللوازم الميدانية" في الصينية 外地消耗品和供应品系统
- "تصنيف:قيادات وزارة الدفاع الأمريكية المقاتلة الموحدة" في الصينية 美国的联合作战司令部
- "لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة" في الصينية 联合国系统独立职工会和协会协调委员会
- "الأموال المضافة إلى أرقام التخطيط الإرشادية" في الصينية 指规数增补资金
- "الأموال المرتبطة بالإجرام" في الصينية 犯罪资金
أمثلة
- أما الأموال المقابلة لأنصبة المنظمات الأخرى الكائنة في المركز فيتعين أن تتيحها الدول الأعضاء في تلك المنظمات.
其他驻国际中心组织分摊份额所需资金须分别由各组织成员国提供。 - ونظرا للتعديلات في مساهمات صندوق الأموال المقابلة لضرائب الدخل، واستخدام صندوق تثبيت الميزانية أو صندوق الطوارئ، فقد أنخفض العجز إلى 36.8 مليون دولار، مما جرى تغطيته عن طريق تخفيضات الميزانية(5).
通过调整国内税收对等捐款的缴款额和动用稳定预算或备用基金的资金,并通过削减预算,短缺额减为3 680万美元。 - ويمكن للحكومات أيضا أن تعزز مساهمة كل من المغتربين المقيمين فيها في تنمية بلده عن طريق تيسير إنشاء رابطات مدن الموطن، وتوجيه مساهماتهم نحو الأنشطة المنتجة في البلد الموطن، ومن خلال توفير الأموال المقابلة فيما يتعلق بمشاريع بعينها.
政府也可以鼓励海外侨胞为本国的发展作出贡献,鼓励创建同乡会,引导他们为祖国的生产活动作出贡献,并为特定项目提供对等资金。 - وتستمد تلك الإيرادات من الضرائب (80 في المائة)، والرسوم (6 في المائة)، والفوائد وإيرادات أخرى (14 في المائة)، من بينها صندوق الأموال المقابلة لضرائب الدخل الذي تحول من خلاله الضرائب التي تجبى في الولايات المتحدة على أنشطة يتم القيام بها في جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة.
收入来源有税收(80%)、收费(6%)、利息和其他收入(14%),其中含有国内税收配比基金,转移美国国内对在美属维尔京群岛开展活动征收的税款。
كلمات ذات صلة
"الأموال المخصصة لأغراض خاصة" بالانجليزي, "الأموال المخصصة للمشاريع" بالانجليزي, "الأموال المدارة" بالانجليزي, "الأموال المرتبطة بالإجرام" بالانجليزي, "الأموال المضافة إلى أرقام التخطيط الإرشادية" بالانجليزي, "الأموال الواردة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات" بالانجليزي, "الأمية الحاسوبية" بالانجليزي, "الأمير (كتاب)" بالانجليزي, "الأمير آرثر دوق كونوت وستراذرن" بالانجليزي,